التسجيل كمترجم مستقل

تبحث Surrey Translation Bureau دائمًا عن اللغويين المؤهلين والموهوبين. إذا كنت ترغب في التسجيل لدينا، وكنت تفي بمتطلباتنا المهنية الواردة فيما يلي، يُرجى الاتصال بنا.

متطلباتنا:

أن تكون خريجًا حاصلاً على مؤهل مُعترف به في الترجمة، أو خريجًا حاصلاً على مؤهل مُعترف به في مجال آخر ولديك سنتان من الخبرة المهنية بدوام كامل في الترجمة، أو خمس سنوات من الخبرة المهنية بدوام كامل في الترجمة أو التحرير اللاحق.

يجب أن تكون مستعدًا لخوض اختبار في الترجمة وتوقيع اتفاقية المترجم الخاصة بنا إذا اجتزت الاختبار.

بالنسبة إلى أعمال التحرير اللاحق، سيُطلب من اللغويين أيضًا إثبات المهارات المناسبة، وذلك عن طريق الإجابة عن أسئلة اختبار التحرير اللاحق.

يجب أن تكون لديك معرفة جيدة بأدوات الترجمة بمساعدة الكمبيوتر، مثل SDL Trados Studio أو memoQ أو Wordfast أو Across.

يُرجى إرسال سيرتك الذاتية عبر البريد الإلكتروني على resource.management@stb.twsdev1.com وتضمين:

بيانات الاتصال الكاملة

أسعار الترجمة لكل 1000 كلمة/حرف بالمصدر

أسعار المراجعة والتحرير والتحرير اللاحق للترجمة الآلية لكل 1000 كلمة (أو بالكلمة)

تستخدم برامج الترجمة

مجالات الخبرة

التوفر وساعات العمل.

يتطلع فريقنا الودود لإدارة الموارد إلى تواصلك معنا!