Post Editing Machine Translation

If you opted for machine translation for your document and are confident of its overall quality, then we can offer ‘light’ post-editing to make it clear and accurate which can be the most efficient and cost-effective solution.

The post-editor will check that no text has been left untranslated, added or omitted (during machine translation), and that the translation accurately conveys the original meaning and any glossaries provided.

They will also restructure sentences and correct spelling, spacing and capitalisation, plus check dates, numbers and codes.

However, this process will not make any stylistic changes and so is recommended for information purposes and not for publication or legal matters.